Tipps zur Einbindung chinesischer Stakeholder
Bilden Sie die Investitionskette des Projekts ab
Wenn Sie sich Sorgen über die Auswirkungen oder potenziellen Auswirkungen eines Projekts machen, ist es wichtig, ein klares Verständnis dafür zu entwickeln, welche Akteure dahinter stehen. Sobald Sie wissen, welche Akteure involviert sind, können Sie einschätzen, wo die stärksten Druckpunkte liegen und welche Gelegenheiten für Engagement und Interessenvertretung mit Schlüsselakteuren bestehen.
Beschäftige dich mit einer Reihe von Schauspielern
Dokumentieren Sie die Projektrisiken und das Unternehmensverhalten
Bewerten Sie die Einhaltung lokaler Gesetze
Beziehen Sie sich in Ihrem Engagement strategisch auf die chinesische Politik
Obwohl China inzwischen viele Richtlinien und Richtlinien für Auslandsinvestitionen hat, sind diese meist nicht bindend und es ist offensichtlich, dass viele Unternehmen sie nicht umsetzen. Einige Unternehmen wissen, dass sie existieren, sind sich aber nicht sicher, was genau von ihnen in Bezug auf die Implementierung erwartet wird. Gleichzeitig werden immer mehr Richtlinien von verschiedenen Regierungsbehörden und Industrieverbänden herausgegeben. Dies spiegelt das Bewusstsein für die Notwendigkeit wider, diese Probleme anzugehen, und einen wachsenden politischen Willen dazu. Durch Bezugnahme auf diese Dokumente bei der Zusammenarbeit mit chinesischen Akteuren können zivilgesellschaftliche Gruppen dazu beitragen, das Profil dieser Leitlinien zu schärfen und ihre Umsetzung zu stärken. Es kann auch von strategischer Bedeutung sein, Bedenken zu formulieren, die von den chinesischen Staatsorganen, denen Unternehmen Bericht erstatten müssen, und Branchenverbänden, denen sie angehören, formuliert wurden.
Dieser Leitfaden enthält eine Datenbank mit wichtigen Richtlinien, Vorschriften und Richtlinien. Es fasst Inhalte zusammen und extrahiert Schlüsselartikel, die für den Schutz der Umwelt und der Gemeinschaftsrechte besonders relevant sind. Wenn Sie ein Dokument sehen, das für Sie nützlich sein könnte, empfehlen wir Ihnen, das gesamte Dokument selbst zu lesen. Sie sollten bedenken, dass die chinesischen Versionen dieser Texte maßgeblich sind. Englische Übersetzungen sind nur ein Leitfaden.
Berücksichtigen Sie Ihren Ton und Ihre Sprache, wenn Sie sich mit chinesischen Schauspielern beschäftigen
Bis vor kurzem hatten chinesische Unternehmen, Finanziers und staatliche Akteure nur begrenzte Erfahrungen mit der Zusammenarbeit mit NGOs. Viele haben eine negative Meinung über NGOs und sehen sie als politisiert oder „anti-chinesisch“ an. Diese Wahrnehmungen sind immer noch vorhanden, aber wenn sich chinesische Interessengruppen daran gewöhnen, mit NGOs innerhalb und außerhalb Chinas in Kontakt zu treten, können sich die Gelegenheiten für ein Engagement erweitern. Dennoch kann Ihr Engagement effektiver sein, wenn Sie Ihren Ton und Ihre Sprache bei der Kommunikation mit chinesischen Unternehmen und staatlichen Institutionen berücksichtigen. Eine Sprache, die als zu direkt oder aggressiv erachtet wird, wird wahrscheinlich keine positive Antwort erhalten. Sie können die chinesischen Richtlinien und Richtlinien als Referenz für die Gestaltung Ihrer Nachrichten verwenden.
Wenn Sie vorhaben, einen Brief zu schreiben, sollten Sie ihn nach Möglichkeit in Ihrer eigenen Sprache, Englisch und Chinesisch, senden. Siehe unsere Nützliche Kontakte Dokument für Kontaktdaten der wichtigsten Aufsichtsbehörden, Branchengruppen und Banken.